11 Comments
User's avatar
David Bradford's avatar

While in college, I wrote a paper on the Ordovician-Silurian boundry. Yup, on the title page and about fifty other times throughout the paper I misspelled the word boundary. At the time there was no spell check, just a good old fashioned Selectric typewriter. After the first ten or so red slashes through the offending errors, the instructor gave up on correcting my error. I don’t think I made an A on that one.

Expand full comment
Andrea Ezerins's avatar

I impressed with the title even with the misspelling. I’ve never heard of those countries. Or maybe they aren’t even countries.

Expand full comment
Pam McGaffin's avatar

When I was a newspaper reporter, it was all too common to find that "public" appeared as "pubic."

Expand full comment
Andrea Ezerins's avatar

Oh that is a good one.

Expand full comment
Mark MacGougan's avatar

Boy, whoever wrote that review has some kind of way with words!

Expand full comment
Andrea Ezerins's avatar

And you can read more of his wonderful words at Mark MacGougan delightfully funny Substack!

Expand full comment
Tom Lombardo's avatar

I remember reading a story, probably apocryphal, of a publisher who pridefully claimed that he had produced a Christian Bible without any errors. But when the reader opened to the first page at John 1:1 it read, “In the big inning…”

I like your Bible story better though.

PS: I’m hoping that the misspelling of “Everywhere” (Evrywhere?) was intentional!

Expand full comment
Andrea Ezerins's avatar

Can you imagine if it wasn't intentional? Also, I think the big inning could work. You know how people like sports analogies.

Expand full comment
Tom Lombardo's avatar

A Bible that isn’t targeting Red Sox fans 😞

Expand full comment
Tom Lombardo's avatar

“Errors, errors evrywhere” sounds like the Sox though

Expand full comment
Andrea Ezerins's avatar

Your comment made me laugh out loud.

Expand full comment